Undrar om det är fest som är kala och fisk som är juhla, det låter mest riktigt. Eller så betyder kalajuhla något helt annat på svenska, kanske 'efterkrigstiden'. Som med danskans 'rolig' som ju inte alls är fest på svenska. Kanske driver de med oss, finnarna. Och vill få oss att säga kalajuhla i tron att det betyder fiskfest och så betyder det fitta och vi förstår inte varför de skrattar.
3 kommentarer:
Roligt ord... och skrämmande. Vet inte om jag någonsin ville uppleva en fiskfest - och allra minst på finska.
Undrar om det är fest som är kala och fisk som är juhla, det låter mest riktigt. Eller så betyder kalajuhla något helt annat på svenska, kanske 'efterkrigstiden'. Som med danskans 'rolig' som ju inte alls är fest på svenska. Kanske driver de med oss, finnarna. Och vill få oss att säga kalajuhla i tron att det betyder fiskfest och så betyder det fitta och vi förstår inte varför de skrattar.
Strö: inte jag heller
G: intressanta funderingar, verkligen
Skicka en kommentar